
FABRICATION SUISSE D'AIGUISEUSES DE COUTEAUX
Tous nos produits sont approuvés SUVA-PRO
Nos machines de qualité sont au bénéfice d’une grande réputation sur le marché suisse et étranger.
Aujourd’hui, avec plus de 30 ans d’expérience, nous continuons à tout mettre en œuvre pour répondre à vos attentes.
Portfolio
Nos produits sont en conformité avec les directives suivantes:
EU 89/392, annexe EU 91/368 et annexe EU 93/44
98/37EG, 2006/42/EG annexe 1 - Chapitre 2-6, 2006/95/EG, 2004/108/EG
Les normes:
EN 12851, EN ISO 12100, EN 1672-2,
ainsi qu'avec la législation en vigueur en matière de santé et de sécurité réunies.

Principaux avantages
- Aiguisage à plat, position agréable. Vitesse de coupe toujours identique, vu que l'on travaille sur l'épaisseur du disque.
- Refroidissement par eau en circuit fermé. Vitesse de rotation élevée possible grâce à la répartition parfaite de l'eau de refroidissement sur le disque.
- Disque en feutre, fixé sur l'arbre du moteur, permettant d'enlever sans peine le «fil» au couteau. - Travail rapide, sans risque de «brûler» les lames de couteaux. - Meule de longue durée, facile et simple à changer.
Description
Meule à refroidissement à eau, avec disque posé sur support métallique, tournant horizontalement, comportant une creusure centrale circulaire, dont la face supérieure est tronconique. Brevets suisse et international.
Entraînement
Un moteur 380V/3 Ph. entraîne par courroie trapézoïdale un support monté sur roulements à billes étanches, sur lequel est fixée, par une vis centrale, la couronne de meule à aiguiser.
Protection
Une protection entourant la meule empêche l'eau de refroidissement de gicler. Réglable verticalement, elle permet ainsi d'user le disque jusqu'au bout.
Nettoyage facile
En soulevant simplement l'habillage. Le modèle G-91, avec circuit d'eau fermé, peut être installé dans n'importe quel local sans écoulement d'eau.
Graissage
Pas de graissage! Roulements à billes étanches à l'eau avec graisse incorporée.
Accessoires
Appareil à redresser pour égaliser la meule; lampe-éclairage.
TMP-MesserSchleifmaschinen
Hauptvorteile
- Bequemes flaches Schleifen. Immer gleichbleibende Schleifgeschwindigkeit, da auf der Scheibenbreite geschliffen wird.
- Kühlen mit Wasser und Umlaufpumpe. Gr6f3ere Geschwindigkeit môglich, da sich das Kühlwasser gleichmàl3ig auf der Schleifflâche verteilt.
- Filzscheibe auf Motor-Wellende montiert, erlaubt rasches Entfernen des « Fadens ».
- Schnelles Arbeiten ohne Ausglühen der Messerklinge.
- Lange Lebensdauer der Schleifscheibe, einfaches Auswechseln.
Beschreibung
Wassergeküh/te Schleifscheibe, welche auf einer metallischen Unterlage horizontal dreht. Die Schleifscheibe ist in der Mitte mit einer grol~en Ausdrehung versehen, der verbleibende Ring ist konisch abgedreht. Schweizer und internationale Patente.
Antrieb
Ein Elektromotor 380V/3 Ph. treibt mittels Keilriemen den mit Spezialkugellager versehenen Flansch an. Die Schleifscheibe ist mit einer zentralen Schraube befestigt.
Schutzvorrichtung
In der Hôhe verstellbare Abschirmung verhindert das Vespritzen des Küh/wassers. Kann entsprechend der Sch/eifscheiben-Abnützung nachgestellt werden.
Einfaches Reinigen
urch Hochheben des Maschinengehâuses. Modell G-91 mit geschlossenen Kühlumlauf, kann überall aufgestellt werden, selbst in einem Lokal ohne Wasserablauf.
Schmierung
Überflüssigl Eingebaute wasserdichte Spezialkugellager mit beigeschlossenem Schmierfett.
Zusatzgerâte
Abdrehapparat zum tadellosen Egalisieren der Schleifscheibe.
Maschinenlampe, SEV-geprüft.
TMP knife sharpening machines
Main advantages
- Confortable sharpening position with knife held flat. Constant cutting speed independently of wheel wear, due to working on the face of the wheel.
- Closed-circuit water cooling. High wheel speeds possible due to evenness of water distribution over the wheel.
- Felt disk mounted on motor shaft, for easy removal of the « wireedge ».
- Fast sharpening, free of « burning » risk.
- Long-life wheel, easy to change.
Description
horizontal metal mounting flange for water-cooled wheel. Central recess, with conical surrounding ring. Swiss and international patents.
Drive
380V/3-phase veebelt drive, wheel mounting flange carried on sealed bearings, central screw for wheel clamping.
Guard
the surrounding guard prevents splashing. Vertical adjustment to allow wheel use until fully worn.
Cleaning
simple guard raising for cleaning. Type G-91 with closedcircuit water cooling allows use without water mains connection.
Lubrification: NONE.
Sealed, greased-for-life bearings.
Accessories
wheel dressing device, lamp.
Caractéristiques techniques | Technische Eigenschaften | Modèle B | Modèle G |
---|---|---|---|
Hauteur | Hôhe | 36 cm | 40 cm |
Largeur | Breite | 50 cm | 60 cm |
Profondeur | Tiefe | 32 cm | 38 cm |
Emballage | Verpackung | 60x40x40cm | 70 x 50 x 50 cm |
Poids net | Netto-Gewicht | 22 kg | 37 kg |
Ø du disque | Ø Schleifscheibe | 220 mm | 300 mm |
Tension | Spannung | 380 V/3 Ph. | 380 V/3 Ph. |
Service après-vente
Pour la suisse-romande
Rouvière-Slicing SA
ZI Portettes
1312 Eclépens
Tél. : +41 21 866 60 81
Courriel : rouviere.slicing@bluemail.ch
Service après-vente : 0848 666 081
Pour la suisse-allemande
Koch Dulliken AG
Niederämterstrasse 50
4657 Dulliken
Tél. : +41 62 285 44 44
Courriel : info@koch-dulliken-ag.ch
Service après-vente : 0800 005 555
Pour la suisse-italienne
PESATEC SA
Via Carvina1
6807 Taverne
Tél. : +41 91 945 36 72
Courriel : info@pesatec.ch
Les clients européens sont suivis par TMP-Technologies.
Contact
Pour tous renseignements
TMP-Technologies
Chemin de Coudrex 1
Case Postale 27
1422 Grandson
Suisse
info@tmp-technologies.ch